Dr. Ricardo Cobian y Dra. Lourdes Ramos
Dr. Ricardo Cobian y Dra. Lourdes Ramos

El Museo de Arte de Puerto Rico (MAPR), en alianza con la Corporación de Puerto Rico para la Difusión Pública (CPRDP), se lanza en un proyecto que extenderá la oferta del Museo fuera de nuestro edificio.

Radio Proyecto, es un programa radial que tiene como misión presentar un espacio para la conversación, el conocimiento, la apreciación del arte y la cultura en todas sus manifestaciones; incluyendo artes plásticas, baile, teatro, tecnología, iniciativas comunitarias, entre otros.  Los invitados al programa serán hacedores del arte y la cultura que a través de esta plataforma darán a conocer y promoverán sus proyectos.

En esta ocasión el Gerente General del Centro de Bellas Artes Luis A. Ferré, el Dr. Ricardo Cobián, expone la posición y visión de dicho centro cultural.  Este, desde 1981 es escenario de manifestaciones del arte, ofreciendo talleres de trabajo constante para artistas locales y fomentando el intercambio de cultura entre países mediante la presentación continua de figuras de renombre internacional.

Conoce sobre los planes y privilegios que el CBA nos prove.

Publicado: 14 de mayo de 2015

___

Centro de Bellas Artes Luis A. Ferré: an experience for everyone

The Museum of Art of Puerto Rico (MAPR), in alliance with the Corporation of Puerto Rico for Public Radio News (CPRDP), is launching a project that will extend what the museum has to offer beyond its walls.

Radio Proyecto is a radio talk show that we have created, with a mission to introduce a space for conversation, enlightenment, and appreciation of art and culture, and all of its different fields, including visual arts, dance, theater, technology, and much more. The guests of the program will be professionals who work with art and culture daily. Through this program they will present and promote their projects.

On this occasion, the General Manager of the Centro de Bellas Artes Luis A. Ferré, Dr. Ricardo Cobian, outlined the position and vision of the cultural center. Here, since 1981 is the setting for art demonstrations, constant work by offering workshops for local artists and encouraging cultural exchange between countries through continuous presentation of internationally renowned figures. Learn about the plans and privileges that the CBA provides.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s